-
1 circumpono
circum-pōno, posuī, positum, ere1) ставить вокруг, располагать кругом, раскладывать, раскидывать, расставлять ( armatos Su)nemus stagno (dat.) c. T — раскинуть (посадить) лесок вокруг пруда2) подавать на стол ( piper album cum sale nigro catillis — dat. H) -
2 circumpono
circum-pōno, posuī, positum, ere, I) um etw. herumsetzen, -stellen, -legen, a) Lebl.: ferulas, Cels.: stramenta, Plin.: diadema, Fronto: m. Dat., collo torquem auream, Vulg.: his (pyramidibus) columnas magnas, Vulg.: id genus speculorum sibi, quod etc., Sen.: sibi velamen, Augustin.: nemus stagno, um den See anlegen, Tac.: m. circum, tres fasciculos veratri circumponito circum radicem, Varro: Partiz. subst., circumposita, ōrum, n., die Umgegend, Liv. epit. 22. – b) Pers.: armatos, Suet. Caes. 30, 3: m. Dat., alqos curuli suae, zu beiden Seiten des kur. Sessels Platz nehmen lassen, Tac. hist. 2, 59. – II) hier und da auf die Tafel usw. setzen, piper catillis (in Schälchen), Hor. sat. 2, 4, 75.
-
3 circumpono
circum-pōno, posuī, positum, ere, I) um etw. herumsetzen, -stellen, -legen, a) Lebl.: ferulas, Cels.: stramenta, Plin.: diadema, Fronto: m. Dat., collo torquem auream, Vulg.: his (pyramidibus) columnas magnas, Vulg.: id genus speculorum sibi, quod etc., Sen.: sibi velamen, Augustin.: nemus stagno, um den See anlegen, Tac.: m. circum, tres fasciculos veratri circumponito circum radicem, Varro: Partiz. subst., circumposita, ōrum, n., die Umgegend, Liv. epit. 22. – b) Pers.: armatos, Suet. Caes. 30, 3: m. Dat., alqos curuli suae, zu beiden Seiten des kur. Sessels Platz nehmen lassen, Tac. hist. 2, 59. – II) hier und da auf die Tafel usw. setzen, piper catillis (in Schälchen), Hor. sat. 2, 4, 75.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > circumpono
-
4 circum-pōnō
circum-pōnō posuī, —, ere, to set around, place around: nemus stagno, Ta.: piper catillis, H.: alquos curuli suae, to seat beside, Ta. -
5 circumpono
circum-pōno, pŏsui, pŏsĭtum, 3, v. a., to set, put, or place around (perh. not before the Aug. per.):ferulas,
Cels. 8, 10, 1: stramenta, Plin. 17, 28, 47, § 263: armatos, * Suet. Caes. 30: piper catillis, * Hor. S. 2, 4, 75:nemus stagno,
Tac. A. 14, 15; id. H. 2, 59.
См. также в других словарях:
PHACETIS seu PHACITIS — seu etiam Aphacitis, memorata Hygino in Poet. astronom. vel filia erat Veneris vel Venus ipsa, quae Dea Syria vocatur. Aphacitis certe Venus memoratur Eusebio in vita Constantini l. 3. c. 53. Nam Graece est, Ἄλσος καὶ τέμενος εν ἀκρωρείας μέρει… … Hofmann J. Lexicon universale